flag Судова влада України

Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел

Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46

Перекладачів жестової мови залучатимуть до безоплатної правової допомоги

11 грудня 2018, 15:13

Безоплатна правова допомога стане доступнішою для людей з обмеженими можливостями. Про це йдеться на сайті Міністерства юстиції України.

Це стане можливим завдяки співпраці Координаційного центру  з надання правової допомоги, Всеукраїнської громадської організації інвалідів «Українське товариство глухих» та ТОВ «Технології для людей», які підписали відповідний меморандум про співпрацю.

На обліку в «Українському товаристві глухих» перебуває понад 44 тисячі осіб з порушенням слуху, основним засобом спілкування для яких є українська жестова мова. За даними World Health Organization в Україні 2,1 мільйони людей мають вади слуху.

Важливим напрямком у процесі збільшення доступності правової допомоги є  співпраця з громадським організаціями. Адже вони знають, що потрібно робити державним структурам в цьому напрямку, можуть  допомогти не тільки знаннями, а й спеціалізованими ресурсами.

Відповідно до меморандуму про співпрацю усі сторони мають консолідувати зусилля, впроваджувати сучасні інформаційні технології  для  забезпечення захисту прав та соціальних гарантій осіб з інвалідністю зі слуху, спрощення їх доступу до якісної безоплатної правової допомоги. Центри з надання БВПД  та регіональні  організації УТОГ залучатимуть до процесу надання безоплатної правової допомоги особам з інвалідністю зі слуху  перекладачів жестової мови (перекладачів-дактилологів).   Передбачає меморандум  і широку право просвітницьку кампанію - будуть розроблені та поширені інформаційні матеріали, проводитимуться  спільні  заходи.

- Поняття «доступ» для людей з інвалідністю за традицією сприймається як фізичний доступ до інфраструктури, транспорту, будівель тощо. Доступ до безоплатної правової допомоги часто є життєво необхідним для цих людей. Вони повинні мати можливість поспілкуватися з юристом, отримати правову інформацію у повному обсязі, захистити свої права, – підкреслив директор Координаційного центру з надання правової допомоги Олексій Бонюк.

На базі Четвертого київського місцевого центру з надання БВПД завдяки співпраці з компанією «Технології для людей»  вже стартував пілотний проект. За допомогою встановленого на планшет додатка – перекладача жестової мови ConnectPRO особи з вадами слуху мають можливість онлайн скористатися послугами сурдоперекладача. Перекладач озвучує питання юристу центру з надання БВПД або операторові Єдиного телефонного номера системи надання безоплатної правової допомоги 0 800 213 103. Потім мовою жестів перекладає правову консультацію. Таку практику хочуть запровадити по всій країні.

                                                                                                  Джерело: Українське право